act positively to settle the issue 意味
読み方:
日本語に翻訳
携帯版
- 問題解決{もんだい かいけつ}に前向きに行動{こうどう}する
- act 1act n. (1) 行為; 現場; 祈り. 【動詞+】 They all applauded this act. この行為をみんながほめた
- positively positively 前向き まえむき 必ず かならず 断じて だんじて
- settle settle v. 決める; 解決する; 据える; 定住する; よどむ; 落ち着かせる, 身を落ち着ける; 贈与する; 勘定を済ませる. 【副詞1】
- issue 1issue n. (1) 発行, 発行部数; 号; 流出; 所産. 【動詞+】 bring out a revised issue of a
- to settle to settle 取り計らう とりはからう 卜う うらなう 澱む 淀む よどむ 取り纏める 取纏める 取りまとめる とりまとめる 済ます すます
- settle the issue of ~の問題{もんだい}を解決{かいけつ}する
- engage oneself positively in the issue of ~の問題{もんだい}に積極的{せっきょくてき}に関与{かんよ}する
- settle an issue 問題{もんだい}を解決{かいけつ}する
- settle the abduction issue 拉致問題{らち もんだい}を解決{かいけつ}する
- settle the territorial issue 領土問題{りょうど もんだい}を解決{かいけつ}する
- settle the important debate about the issue その問題{もんだい}に関する重要{じゅうよう}な議論{ぎろん}に決着{けっちゃく}をつける
- settle the outstanding issue of economic assistance 経済援助問題{けいざい えんじょ もんだい}に決着{けっちゃく}をつける
- positively positively 前向き まえむき 必ず かならず 断じて だんじて
- settle settle v. 決める; 解決する; 据える; 定住する; よどむ; 落ち着かせる, 身を落ち着ける; 贈与する; 勘定を済ませる. 【副詞1】 The dispute was amicably settled. その紛争は円満に解決した An apology on his part settled the quarrel amicably. 彼のほうから謝った
- settle for {句動-1} : (不満足{ふまんぞく}ながら)~を受け入れる、~でよしとする、~で承知{しょうち}する、~で満足{まんぞく}する、~で我慢{がまん}する、~という結果{けっか}に甘んじる、妥結{だけつ}する I will settle for nothing less than a 20% raise. ちょうど20%の昇給で手を打とう。 But for now, we'll have to